Beispiele für die Verwendung von "отпустишь" im Russischen

<>
Так просто меня не отпустишь, да? Beni bu kadar kolay bırakmayacaksın değil mi?
Ты отпустил демона, но не отпустишь родного брата? Şeytanın gitmesine izin verdin ama kardeşini alı mı koyuyorsun?
За сколько ты меня отпустишь? Beni bırakman için ne kadar?
Если ты не отпустишь её в Пустоту. Одну. Tabii sen tek başına boşluğa gitmesine izin vermezsen.
И я тебе обещаю, если ты отпустишь Джеймса, мы станем частью твоей жизни. Ve sana söylüyorum, Eğer James'in gitmesine izin verirsen, Hayatının geri kalanı için anlaşabiliriz.
Почему ты не отпустишь ее, Сирил? Onu bu işe karıştırmasan olmaz mı Cyril?
Ты отпустишь его и его друзей. Onun ve arkadaşlarının gitmesine izin vereceksin.
Так ты отпустишь меня с ним? Yani onunla çıkmama izin mi vereceksin?
Но ты же их отпустишь, правда? Onları sonra serbest bırakacaksın, değil mi?
Может отпустишь его с предупреждением? Bir uyarıyla serbest bırakamaz mısın?
И тогда ты нас отпустишь? Sonra gitmemize izin verecek misin?
То есть ты меня отпустишь? Beni serbest bıraktığını mı söylüyorsun?
Я сдам тебе Томми, и тогда ты меня отпустишь. Ben sana Tommy'yi veririm, sen de beni rahat bırakırsın.
Когда ты отпустишь Текса, мы уйдем. Bıraktığında, biz de kendi yolumuza gideceğiz.
Если отпустишь их, они придут за нами в будущем. Eğer şimdi gitmelerine izin verirsen gelecekte yine bizim için gelecekler.
Ты отпустишь ее, Рейф или я начну стрелять. Ya kızı bırakırsın ya da adamlarını vurmaya başlarım Rafe.
Чем скорее ты его отпустишь, тем скорее станешь свободной. Onu ne kadar erken bırakırsan o kadar çabuk özgür olabilirsin.
Обещай, что отпустишь! Beni bırakacağına söz ver!
Ты же отпустишь меня, да? Bana izin vereceksin, değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.