Beispiele für die Verwendung von "погибнуть" im Russischen

<>
Я хотел погибнуть как солдат. Bir asker gibi ölmek istiyorum.
Дориан, пока она на свободе, может погибнуть много людей. Dorian, o dışarıda olduğu sürece, bir sürü insan ölecek.
Могли пострадать невинные люди, вы могли погибнуть. Masum insanlar zarar görebilirdi, sen ölmüş olabilirdin.
Ты хочешь погибнуть под его огнем? Ön hattını yok etmeye mi çalışıyorsun?
Я не дам погибнуть ни этому кретину, ни кому-либо другому. O serserinin ya da başka birinin bu gece ölmesine izin vermeyeceğim.
должны погибнуть, прежде чем мы выведем из эксплуатации этих опасных ботов и прекратим этот провалившийся эксперимент? Bu tehlikeli robotları görevden alıp bu başarısız deneye son vermeden önce önce kaç tane daha insan ölmeli?
Если вы хотите погибнуть, пейте воду! Eğer hepiniz ölmek istiyorsanız, suyu için!
Ник, заложники могли погибнуть. O rehineler ölebilirdi, Nick.
Мы бы все могли погибнуть. Hepimiz çoktan ölmüş olurduk eğer...
Не всем придётся погибнуть. Herkes ölmek zorunda değil.
Власть нам погибнуть не даст. Hükümet bizi ölüme terk etmez.
Погибнуть за Курдистан почетно. Kurdistan için ölmek onurludur.
Брат и мачеха должны были погибнуть во избежание гражданской войны. İç savaşı önlemek için kardeşim ve üvey annemin ölmesi gerekiyordu.
Если кому-то суждено погибнуть, чтобы уничтожить Еву, так тому и быть. Eğer Eva'yı sonsuza dek yok etme uğruna birileri can vermek zorundaysa öyle olsun.
Сколько ещё людей должно погибнуть? Daha kaç kişinin ölmesi gerekiyor?
Тысячи могут погибнуть, и ничего не произойдет. Binlerce kişi can verir ve hiçbir şey olmaz.
Первое, потому что хочешь жить, или второе, потому что хочешь погибнуть? Biri, yaşamak istediğin için ve diğeri de, ölmek istediğin için olabilir mi?
Вы хотите быть исключительной и погибнуть? Nadir biri olup ölmek mi istiyorsun?
Люцифер не даст тебе погибнуть. Lucifer ölmene asla izin vermeyecek.
Иначе нельзя. Могут погибнуть люди. Böyle olmalı yoksa insanlar ölür.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.