Beispiele für die Verwendung von "ölmüş" im Türkischen

<>
Adam, yani Scott Hayden, geçen nisanda ölmüş. Этот человек, Скотт Хайден, умер в апреле.
Catherine Langford dün gece ölmüş. Вчера ночью умерла Кэтрин Лэнгфорд.
İki saat sonra ikisi de ölmüş. Два часа спустя они были мертвы.
Kaz etini severim ve zaten o çoktan ölmüş. Мне нравится гусь и если он уже мёртв.
İngiltere Kraliçesi, Mary Tudor, ölmüş! Королева Англии, Мария Тюдор, мертва!
Ciğerlerinde duman yok, bu da demektir ki tekne alev almadan önce ölmüş. Нет дыма в легких, значит, он умер до пожара на яхте.
Harrison Scott dün gece ölmüş. Вчера вечером скончался Харрисон Скотт.
Sahibi dört yıl önce ölmüş. Владельцы умерли четыре года назад.
Ve, ölmüş birisi mi, hapiste mi, yaratık mı? И что, это кто-то мертвый, в тюрьме, пришелец?
Burada ölmüş beş memur var, Albay Stuart. У меня пять мёртвых офицеров, полковник Стюарт.
Sonra bugün, bu arada onu hiç görmeden bir bakıyorsun ölmüş. И сегодня, не видя его между этим.. он мертв.
Wendy bir, en fazla iki saat önce ölmüş yani. Могу предположить, она умерла час назад, может два.
Garcia, Tess'in oğlu nerede ölmüş? Гарсия, где погиб сын Тесс?
Araba köprüden aşağıya yuvarlanmış, anne ve baba ölmüş ama çocuk bulunamamış. Машина упала с моста и родители погибли ребенка так и не нашли.
Masum insanlar zarar görebilirdi, sen ölmüş olabilirdin. Могли пострадать невинные люди, вы могли погибнуть.
Ölmüş olan kocası, Maryland'deki en büyük bilgisayar kaçakçılığı şebekesini yönetiyormuş. Её погибший муж входил в крупнейшую банду контрабандистов компьютеров в Мэриленде.
Son üç ayda bu merkezde hasta ölmüş. За последние три месяца в центре смертей.
Bayan Merchant da Bayan Curran-Matthews de cinsel ilişkilerini müteakip birkaç saat içinde ölmüş. Миссис Мерчант и миссис Карен-Мэттьюс обе занимались сексом за несколько часов до смерти.
Yaşını ve durumu gözönüne alırsak, doğal sebeplerden dolayı ölmüş olabileceğini düşünüyorum. В её возрасте и состоянии, думаю, её смерть была естественной.
Yani bir kurşun yüzünden değil kendi kaburgasının bir parçası yüzünden mi ölmüş? Значит, он был убит не пулей, а кусочком собственного ребра?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.