Beispiele für die Verwendung von "править" im Russischen

<>
Я хочу править Нью-Йорком! New York'a hükmetmek istiyorum.
Я хочу править тьмой с тобой. Senin tarafındaki karanlıkta hüküm sürmek istiyorum.
Дюрас однажды будут править Империей! Duras ailesi birgün İmparatorluğu yönetecek!
И править будет хаос. Kaos tekrar kral oldu.
Править им всем значит править для всех. Her şeyi yönetmek, herkes için yönetmektir.
Все хотят править миром. Herkes Dünya'ya hükmetmek ister.
Их уникальные способности позволили им полностью захватить доисторическое небо Земли и править там на протяжении млн. лет. Ve Pterozor'ların bu olağanüstü yetenekleri onları milyon yıl boyunca Prehistorik Dünya'nın göklerine hakim olmasını sağladı.
Чтобы править Лондоном нужен интеллект и запугивание. Londra'yı yönetmek, istihbarat ve tehdit gerektiriyordu.
Ты обладаешь властью править всем миром. Sen tüm dünyayı yönetecek güce sahipsin.
Ты могла бы править миром. Şu anda dünyayı yönetiyor olabilirdin.
Вот почему я буду править миром. Bu yüzden sonunda dünyayı ben yöneteceğim.
Давай править морями вместе. Denizlere beraber hüküm sürelim.
Что у них есть способность и возможность править планетой. Dünyayı yönetme becerisine ve kapasitesine sahip olduklarını fark edecekler.
Это великая битва до последнего уцелевшего! Победитель будет править миром! Savaş son adam kalana kadar sürecek ve kazanan bütün âleme hükmedecek.
Моя сестра Лукреция будет его регентом и править от его имени. Kardeşim Lucrezia kral naibi gibi hareket edip ona kendi adıyla hükmedecek.
Королева будет править целую вечность. Kraliçe sonsuza dek hüküm sürecek.
Будем править новым миром, нашим миром. Yeni bir Dünya'yı yönetebiliriz, bizim dünyamızı.
И все же, легче править счастливыми людьми, а не злыми. Yine de, mutlu bir tebaayı yönetmek kızgın bir tebaayı yönetmekten kolaydır.
Станем править этой планетой как семья. Bu gezegeni bir aile olarak yönetebiliriz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.