Beispiele für die Verwendung von "прерывать вашу" im Russischen

<>
Жаль прерывать вашу тренировку, господа. Antrenmanınızı böldüğüm için kusura bakmayın beyler.
Не хочу прерывать вашу маленькую любовную пикировку. Но я проверил дорожные камеры. Sizin bu ufak aşk sohbetinizi bölmek istemezdim ama trafik kameralarını kontrol ettim.
Нам жаль прерывать вашу игру. Maçı böldüğümüz için çok üzgünüz.
И я возглавлю вашу кампанию бесплатно. Ve senin seçim kampanyanı ücretsiz yürüteceğim.
Жаль прерывать, но тебе звонят. Böldüğüm için kusura bakma. Telefonun var.
От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару. size kardeşlerimiz adına teşekkür etmek istiyoruz. Kaspar'a karşı gösterdiğiniz büyük cömertlik için.
Не хочу прерывать, но вы меня позвали. Bölmek istemem ama beni çağırmışsın. - Evet.
Ты сказал "Я подготовлю вашу квитанцию когда вы выйдете из убежища" Adama "bende sen oradan çıkana kadar senin makbuzunu hazırlarım" dedin.
Не хочется их прерывать. Şimdi onları kesmek istemiyorum.
Как на вашу жизнь повлияет новое шоссе? Yeni otoban hayatınıza ne gibi değişiklikler getirecek?
Поэтому не бойся его прерывать. Bu nedenle onu bölmekten korkma.
Названный в вашу честь. Adını da senden alıyor.
Простите. Я не хотела прерывать. Affedersin, yarıda kesmek istememiştim.
Да. - Здравствуйте. Я звоню из офиса доктора Ларсон, чтобы подтвердить вашу завтрашнюю запись на анализы. Merhaba, ben Dr. Larson'un ofisinden, yarın'daki kan ve idrar testleri için olan randevunuzu onaylamak için aramıştım.
Шеф Суза, мне ужасно жаль вас прерывать. Amir Sousa, rahatsız ettiğim için kusura bakmayınız.
Но потом мы нашли вашу. Ama şimdi biz seninkini bulduk.
Не хочу вас прерывать, но полиция нашла Лэнгфорда. Böldüğüm için kusura bakmayın ama polis teşkilatı Langford'u buldu.
Разрешите Вашу ручку, сэр? Kaleminizi alabilir miyim, Efendim?
Не хотел прерывать сказку. Masal zamanını bölmek istemezdim.
Понятно. Так смешно. Я перепутал кнопки и случайно отослал вашу машину в наш отстойник. Bu biraz komik ama, çünkü burada olan olay ben yanlışlıkla Sizin arabayı hacizledim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.