Beispiele für die Verwendung von "придумать" im Russischen

<>
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
Мы должны срочно придумать стратегию. Hemen bir stratejiye ihtiyacımız var.
Если ты будешь частью группы, надо придумать новое название. Название, которое предложишь ты. Bu grubun bir parçası olacaksan, yeni bir isme ihtiyacımız var senin bulacağın bir isme.
Вы же можете что-то придумать. Senin aklına bir şeyler gelmeli.
Не пойдет. Надо придумать что-то другое. Olmaz, başka bir şey bulmalıyız.
Дайте мне шанс придумать что-то, что-нибудь, что не должно будет заканчиваться чьей-то смертью. Bana bir çözüm bulmam için şans ver. Birinin ölümüyle sonuçlanmayacak bir çözüm bulmam için. Tamam.
Это все, что ты смог придумать? Aklına gelen en iyi şey bu mu?
Значит, осталось придумать название. Hala bir isme ihtiyacımız var.
Мы должны придумать новый план обороны. Yeni bir savunma planı bulmamız gerekiyor.
Я не могу придумать ничего лучше, а ты? Daha iyi bir şey düşünemiyorum, sen ne diyorsun?
Нам нужно срочно что-нибудь придумать. Bunun hakkında birşeyler yapmamız lazım.
Нужно придумать как тебя туда отправить. Seni oraya götürmenin bir yolunu bulmalıyız.
Вам придется придумать что-нибудь получше. Daha iyi bir yalan atmalısın.
Я не могу ничего придумать. Aklıma hiç bir şey gelmiyor.
Придётся что-то придумать до утра. Sabaha kadar bir mazeret bulmalıyım.
Надо придумать другое решение. Başka bir çözüm düşünmeliyiz.
Нужно придумать, как отомстить ему. Bir yolunu bulup ona bunu ödetmeliyim.
Я не могу придумать более подходящую вещь. Bundan daha uygun bir şey hayal edemiyorum.
Нам нужно что-то придумать. И придумать срочно. Kısa süre içinde bir çözüm bulmak zorundayız.
Ты не мог придумать что-нибудь получше? Daha iyi bir bahane bulamadın mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.