Beispiele für die Verwendung von "принимал душ" im Russischen

<>
Значит, он принимал душ. Yani duş aldı, giyindi.
Ты принимал душ утром. Daha sabah duş aldın.
В этом столько же смысла, как если принимать душ в ботинках. Ayakkabılarla duşa girmen ne kadar mantıklıysa, bu da o kadar mantıklı.
Я бы с осторожностью принимал от него помощь. Ben olsam, yardımı kabul ederken dikkatli olurdum.
Нет, Джош. Сходи в душ. Yapma Josh, git duş al.
Ты когда-нибудь принимал их? Bunlardan hiç aldın mı?
Боже, мне просто необходим горячий душ! Sıcak duşa öyle çok ihtiyacım var ki.
Он не принимал инсулин. Alması gereken insülini almadı.
Как я запрыгнул к тебе в душ, а? Benim, duşa senin yanında girmeyi umut etmem falan?
Ты принимал сегодня лекарства? Bugün ilacını aldın mı?
Вернусь к себе в номер приму горячий душ, почитаю "Хаслер". Sanırım odama döneceğim sıcak bir banyo yapar, ve belki de Hustler okurum.
Он сегодня принимал лекарства? Bugün hapını aldı mı?
Можно ли где-нибудь сходить в душ и побриться? Banyo yapıp tıraş olabileceğim bir yer var mı?
Шеф, я просто принимал заявление. Şef, ben sadece ifadesini alıyordum.
душ и грязевая ванна. Duş ve çamur banyosu.
Жерар принимал то же лекарство. Gerard da aynı ilaçtan kullanıyordu.
Не желаете узнать последнее число душ? Son ruh sayısını öğrenmek ister misiniz?
Мэтт, ты принимал наркотики сегодня утром? Matt, bu sabah uyuşturucu aldın mı?
Мир живых и Общество Душ стабилизируются. Gerçek dünya ve Soul Society dengede.
Он всегда принимал слабые решения. Her zaman kötü kararlar alıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.