Beispiele für die Verwendung von "приносит глубочайшие извинения" im Russischen
Семейство Месси приносит глубочайшие извинения и надеется, что данная сумма смягчит неудобства, причиненные Вам этой неприятностью.
Massey ailesi en içten özürlerini sunuyor. Bu miktarın bu talihsiz ilişkinin oluşturduğu rahatsızlığı bir miktar azaltacağını ümit ediyorlar.
Мы с Ханной хотим выразить глубочайшие соболезнования первой леди и президенту.
Hannah ve ben Başkan'a ve First Lady'ye en içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Этот человек не приносит в нашу жизнь ничего кроме зла и страдания.
Öyle mi? Adam uyanıkken acı ve ızdıraptan başka bir şey getirmiyor.
И лишь недавно наука начала отвечать на эти глубочайшие из вопросов.
Daha yakın geçmişte bilim, bu en derin soruları cevaplamaya başladı.
Мои глубочайшие соболезнования о потере вашего сына Эдуарда.
Oğlun Eduard'ın kaybı için en derin taziyelerimi sunarım.
Дамы и господа, Я приношу извинения за небольшую задержку.
Bayanlar ve baylar, bu kısa gecikme için özür dilerim.
Он хотел бы передать послу Турции ваши извинения.
Buraya sayın elçi adına özrünüzü kabul etmeye geldim.
Почетное звание, что и говорить, но это приносит мне много радости.
Onurlu bir unvan orası kesin, bana para da kazandırıyor. - Baba!
Извинения имеют большое значение в подобных случаях.
Bu tarz durumlarda özür dilemek yararlı olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung