Beispiele für die Verwendung von "протокола" im Russischen

<>
Для протокола, вчера вы повздорили с полковником Муркрофтом. Kayıt için söylüyorum, dün Albay Moorcroft'u görmeye gittiniz.
Для протокола - я люблю мистера Стила. Haberiniz olsun diye söylüyorum, ona aşığım.
Привет, ты получил мое предложение по протокола клинических испытаний? Kent, merhaba. Klinik deneyler için önerdiğim protokolü aldın mı?
Подтверждение индивидуального протокола защиты... Özel savunma protokolü onaylandı.
Которого, для протокола, звали Дэвид Кларк. Bu arada bunu da yazın babam David Clarke.
Это всё еще серьезное нарушение протокола. Bu çok büyük bir protokol ihlali.
Простите. Для протокола, пожалуйста. Kusura bakmazsan kayıt için lütfen.
Все можно исправить парой строчек кода протокола. Birkaç satırlık protokol koduyla değiştirilmeyecek şey değil.
Назови своё имя для протокола. Kayıt için adını söyleyebilir misin?
Нет протокола присутствия для женщин. Kadınların katılması için protokol yok.
Я буду придерживаться аварийного протокола, товарищ Фукс. Acil durum protokolünü takip edeceğim, Yoldaş Fuchs.
Конечно, просто сохраняю протест для протокола. Sadece kayıtlara geçmesi için itiraz ettiğimi söylüyorum.
И для протокола, я позволила ему звать меня как он хочет. Kayıtlar için söylüyorum, beni istediği herhangi birşey için arayabileceğini de söyledim.
И для протокола, Надир пыталась убить нескольких людей, включая меня. Ve kayıtlara geçsin diye söylüyorum Nadeer ben dâhil yedi insanı öldürmeye çalıştı.
Нет никакого протокола, Рэнделл. Kayıt falan yok, Randall.
И для протокола, можете назвать личность подозреваемого? Ve kayıtlar için, şüpheliyi teşhis edebilir misiniz?
Для протокола, я ненавижу эту идею. Haberin olsun, bu fikirden nefret ettim.
Эй, мы можем поговорить без протокола? Hey, biraz kayıt dışı konuşabilir miyiz?
Любое упоминание об этом Артуру станет нарушением протокола ЦРУ. Bu görüşmeden Arthur'a bahsedersen CIA protokolünü ihlal etmiş olursun.
Отлично. Скажи это для протокола. Bunu kayıtlara geçmesi için tekrarla.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.