Beispiele für die Verwendung von "kayıt dışı" im Türkischen

<>
tonluk Yellowcake kayıt dışı olabilecek hacimde değil. тонн уранового концентрата в кармане не спрячешь!
Kayıt dışı eğittik onu. Мы обучили его неофициально.
Beatrice kayıtları hallediyordu, ama o kayıt dışı bir yakıt kullanımını fark etmiş. Беатрис вела журналы, но он заметил, что куда-то стало пропадать топливо.
Anında kâra geçeceğiz ve kayıt dışı olacak. Прибыль будет почти сразу и вне документов.
Kısaca bir baksak, kayıt dışı. Может одним глазком, между нами?
Bu konuşma resmen kayıt dışı kalacak. Хорошо, официально не для протокола.
Hey, biraz kayıt dışı konuşabilir miyiz? Эй, мы можем поговорить без протокола?
Bunun kayıt dışı tutulacağını varsayıyorum. Полагаю, это нельзя записывать.
İzler temizlenmiş, seri numarası kayıt dışı. со стертыми отпечатками и без серийного номера.
Donanma Bakanı aradı, kayıt dışı bir toplantı yapmayı istedi ve buradayız. Звонила министр, хотела встретиться вне офиса, и вот мы здесь.
Elbette kayıt dışı olarak. Без записи, конечно.
Kayıt dışı olması gerek, biliyorum. Пройти вне записей, я знаю.
Kayıt dışı bir istihbarat operasyonu olabilir. Это может быть неофициальной операцией разведки.
Eğer Ruiz'le kayıt dışı bir şeyler yapıyorduysan umarım elinde sağlam bir şeyler vardır. Если ты работал с ним неофициально, то надеюсь, что не зря.
Atölyeler arasında; Audacity programı ile kayıt ve düzenleme yapma, yazılım yerelleştirme projesi başlatma, Webmaker ile internet mimi oluşturma, Wikipedia makalesi düzenleme ve Twitter'da belirli bir etiket ile sohbet yaratma gibi eğitimler vardı. Эти семинары включали в себя следующие занятия: обучение навыкам работы с программой Audacity, предназначенной для записи звука и редактирования аудиофайлов; запуск проектов по локализации свободного ПО; создание мемов при помощи инструментов Webmaker; редактирование статей в Wikipedia; максимально эффективное использование Twitter для того, чтобы инициировать обсуждение какой - либо темы, обозначенной специальным хештегом.
Ama şimdi liste dışı kaldı. И теперь он вне игры.
Bu sistem saatlik kayıt yapıyor. Эта система записывает последние часа.
Bu gerçekten olağan dışı mı? И это кажется вам необычным?
Kablosuz kameraların sınırlı bir yayılma alanı vardır. Sinyali kayıt biriminden gönderirler. Беспроводные камеры имеют ограниченную дальность их сигнал поступает на записывающее оборудование...
Ve tarikat dışı öğrenci yok. И нет учеников вне культа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.