Beispiele für die Verwendung von "сейчас начнется" im Russischen

<>
сейчас начнётся "Царство Киры". Aaa, Kira krallığının başlama zamanı.
Сейчас начнется, бро. Bu iş olacak birader.
Сейчас начнётся последняя игра в Феста аль Лаго. Festa al Lago'daki son masa da bitmek üzere.
Седьмой урок сейчас начнется. Yedinci ders başlamak üzere.
Как раз вовремя. Парад сейчас начнется. Geçit törenine başlamak için sizi bekliyorduk.
Церемония награждения сейчас начнётся. Ödül töreni başlamak üzere.
Ш-ш-ш-ш, свадьба сейчас начнется! Şşş, düğün başlamak üzere.
Сейчас начнется настоящее искусство. Asıl sanat şimdi başlıyor.
Думаю, что сейчас начнется игра. Sanırım Clippers'ın ^ maçı başlamak üzere.
Сейчас начнется схватка за обладание женщиной Т 'Принг. T 'Pring kadınının sahipliği için savaş burada başlayacak.
Сейчас начнется следующий суд. Sıradaki dava başlamak üzere.
Сейчас начнется Руди Вэлли. Rudy Vallee başlamak üzere.
Ребята, лотерея сейчас начнётся. Çocuklar, çekiliş çekilmek üzere.
Но сейчас начнется представление, которое спасет наш вечер. Ama işte ş, imdi günü kurtaracak bir hareket.
Урок выживания начнется прямо сейчас. Hayatta kalma alıştırması şimdi başlıyor.
Поединок начнется прямо сейчас. Düello hemen şimdi başlıyor.
Леди и джентльмены, гонка начнется через четыре минуты. 'Bayanlar baylar, yarış dört dakika içinde başlayacak.
Сейчас мы с семьёй больше не ходим в кино. Artık salonlarda ailemizle birlikte film izlemiyoruz.
Подбор жюри начнётся сегодня. Jüri seçimi bugün başlıyor.
Сейчас Пентагон планирует потратить свыше миллиарда долларов на следующие лет для укрупнения военных баз США в Джибути. ABD Milli Savunma Bakanlığı, şimdi de oradaki Amerika üssünü genişletmek için gelecek yirmi beş yıl içinde milyon doların üstünde harcama yapmayı planlıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.