Beispiele für die Verwendung von "сильно ранен" im Russischen

<>
Я не так уж сильно ранен, старшина. O kadar da haksızlığa uğramış değilim, Başçavuş.
Он сильно ранен, доктор Зойдберг? Durumu kötü mü, Dr. Zoidberg?
Этот парень вообще не ранен. Bu adam yaralı falan değil.
Он выпил, довольно сильно. Güçlü bir şekilde sarhoş olmuş.
Лейтенант Рот был избит и ранен прямо перед самоубийством. Yüzbaşı Roth, intihar etmeden önce dövülmüş ve vurulmuş.
Кто очень сильно над ней поработал. Biri, kızın üzerinde fena çalışmış.
Нокс, он ранен! Blake vuruldu! Vuruldu!
Кош, я сильно сомневаюсь. Kosh, büyük şüphelerim var.
Еще один охранник ранен, Гордон Ламбро. Bir de yaralı gardiyan var. Gordon Lambro.
Ты так сильно хотела потусить с ними. Madem onlarla bu kadar çok takılmak istiyorsun.
Сегодня стреляли в офицера полиции, и один гражданский был ранен. Bu gün bir polis memuruna ateş açıldı ve bir sivil yaralandı.
Команда сильно потрясена. Mürettabat oldukça sarsıldı.
Ему больно. Он ранен. Acı çekiyor, yaralandı.
Наш американский друг сильно помог. Amerikalı arkadaşımızın epey yardımı dokundu.
Смит, я ранен! Smith, ben vuruldum!
Нет, прости. Я врач, и я сильно устала. Hayır, üzgünüm, ben bir doktorum ve gerçekten yoruldum.
Я ранен, придурок! Yaralıyım, p.ç kurusu!
Я собираюсь трахнуть её задницу так сильно что она пожалеет. O götü sikeceğim ve bu yüzden büyük ihtimalle düşük yapacak.
Если человек ранен, Вудворд, Зачем ради Христа вы привели его сюда. Asker yaralıysa, Woodward, o zaman Allah aşkına onu revire sevk et.
Он ведь не очень сильно тебя беспокоит? Seni fazla rahatsız etmiyor, değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.