Beispiele für die Verwendung von "смей" im Russischen

<>
Никогда больше не смей говорить за весь Отдел или за меня. Bu büro için bir daha benden izin almadan böyle şeyler söyleme.
Не смей так называть, Кристиан Бэйл. Bana ödlek deme, satıcı Christian Bale.
Не смей говорить мне этого! Bunu bana bir daha söyleme!
Не смей шутить со мной про волшебные бобы! Sihirli fasulyeler ile alakalı benimle kafa bulayım deme!
Не смей снимать браслет! O bilekliği çıkarma sakın.
Не смей меня бросать. Beni burada bırakma sakın.
Не смей этого делать, ясно! lütfen bunu yapma! Tamam mı!
Не смей угрожать мне, Малкольм. Beni tehdit etmeye kalkma, Malcolm.
Не смей заставлять Ра Им плакать. Ra Im'i gözlerine yaş getireyim deme.
Даже не смей просить меня успокоиться. Bana sakin ol demeye cüret etme.
Не смей проявлять неуважение! Bana saygısızlık edeyim deme!
Не смей умирать на мне. Benim nöbetimde ölmeye cüret etme!
Не смей упоминать мою мать! Annemin adını ağzına alma sakın!
Не смей воровать у меня! Kimse benden çalmaya cüret edemez.
Не смей так говорить в присутствии моих детей. Eğer konuşmak cesaret yok benim çocuklar önünde yoludur.
Не смей сваливать всё на меня. Bunun tüm suçunu bana yıkmaya kalkma.
Не смей увозить его обратно. Onu sakın geri götüreyim deme.
Дена Дуган, не смей так говорить! Deena Doogan, bunu söylemeye cüret etme!
Не смей брать сторону этого долбаного шимпанзе. Bu düzüşmüş şempanzenin tarafını tutayım deme sakın!
Диас, не смей никогда прикасаться ко мне. Diaz, lütfen bir daha bana bunu yapma.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.