Beispiele für die Verwendung von "cüret" im Türkischen

<>
Mako, nasıl olur da Prens'i yaralamaya cüret edersin? Мако, как ты посмел поднять руку на принца?
Bana, savaş çığırtkanı demeye nasıl cüret edersin? Как Вы смеете обвинять меня в разжигании войны?
Karşımda durup da böyle yalanlar söylemeye nasıl cüret edersin? Как ты смеешь стоять здесь и так нагло врать?
Ve bu insanlar iznimizi iptal etmeye cüret etti. Geçit törenimizi engellemeye çalışıyorlar. А этим ребятам хватило наглости отозвать разрешение и попытаться отменить наш парад.
Humphrey benim lisede işbirlikçi, çıkarcı ve sıkışmış olduğumu yazmaya nasıl cüret eder? Как осмелился этот Хамфри написать, что я коварная, манипулирующая людьми старшеклассница?
Öldürmeye de cüret edemiyorlar Üstelik, sen de gidiyorsun. Они не посмеют их убивать, а ты уезжаешь.
Al işte. Her gün seninkiler gibi önyargılara maruz kalan iki insan toplumunu ötekilşetirmeye mi cüret ettin sen? Ты смеешь произносить слова, оскорбляющие две группы людей, которые ежедневно терпят подобное вербальное выражение предрассудков?
Mikey'ın önünde benimle böyle konuşmaya nasıl cüret edersin? Не смей так разговаривать со мной перед Майки!
Benin arkamdan annemle benim hakkımda konuşmaya nasıl cüret edersin! Как ты смела говорить с мамой за моей спиной!
İronik. Çünkü hem izinsiz mülke giriyorsun, hem de oğlumun hayatını tehdit etmeye cüret ediyorsun. Парадоксально, ведь технически, вы незаконно сюда проникли, попутно угрожая жизни моего сына.
Nasıl böyle gülünç deneyler yapmaya cüret edersin? Как ты посмел проводить такие нелепые эксперименты?
Benim büyümü bana karşı kullanmaya mı cüret ettin, Potter? Вы смеете использовать мои же заклинания против меня, Поттер?
Beni kendi gemime sürükleyerek getirmeye nasıl cüret edersin? Ты смеешь тащить меня на мой собственный корабль?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.