Beispiele für die Verwendung von "cüret etme" im Türkischen

<>
Babama laf söylemeye cüret etme. Не смей критиковать моего отца.
Deena Doogan, bunu söylemeye cüret etme! Дена Дуган, не смей так говорить!
Onu kesmeye cüret etme. Не смейте резать её.
O adı anmaya cüret etme! Не смей произносить моё имя!
Annett'in kılına dokunmaya cüret etme! Попробуй Аннет хоть пальцем тронуть!
Benim nöbetimde ölmeye cüret etme! Не смей умирать на мне.
Bunları benim ayağıma dolamaya cüret etme. Не смей равнять меня с собой!
Beni yargılama Lizzie. Beni yargılamaya cüret etme. Так что не суди меня, Лиззи.
Ona dokunmaya cüret etme. Не смей трогать её!
Her şeyi benim üzerime yıkmaya cüret etme! Не смей перекладывать на меня всю ответственность!
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Bana karşı konuşmaya cüret etti. Она посмела высказаться против меня.
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
İronik. Çünkü hem izinsiz mülke giriyorsun, hem de oğlumun hayatını tehdit etmeye cüret ediyorsun. Парадоксально, ведь технически, вы незаконно сюда проникли, попутно угрожая жизни моего сына.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Benimle güven hakkında konuşmaya nasıl cüret edersin? Как ты смеешь говорить мне о доверии?
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Beni soymaya cüret etti! Он посмел ограбить меня!
Lütfen benim için hiçbir şeyi feda etme. Только не надо ради меня ничем жертвовать.
Sarayda kılıç kullanmaya kim cüret edebilir? Кто посмел обнажать здесь свой меч?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.