Beispiele für die Verwendung von "состоится" im Russischen

<>
Прямо сейчас репетируем спектакль, премьера которого состоится через недели. şimdi iki hafta içinde premiyeri olacak bir oyunun provalarını yapıyoruz..
Завтра, или сделка не состоится. Kuşlar yarın elinde olmazsa anlaşma iptal.
Открытие состоится по расписанию. AçıIış programlandığı şekilde yapılacak.
Слушание состоится в ближайшее время. Duruşma yakın bir tarihte yapılacak.
Через пару дней состоится встреча. Birkaç gün içerisinde toplantı yapacağız.
Уверена, ты не знаешь, но вскоре состоится важный аукцион книги Эллен. Farkında olmadığından eminim ama Ellen'ın yeni kitabı üzerine büyük bir açık artırma olacak.
Твоя задача - узнать, где и когда состоится сделка. Sen de bu görüşmenin nerede, ne zaman olacağını öğreneceksin.
Но свадьба состоится, и вы сделаете наследника... Ama bu düğün olacak ve bir veliaht yapacaksınız.
В этом году празднование состоится, несмотря на тревожную обстановку... Ama bu yıl İsraillilerin kutlamaları yine gergin bir ortamda gerçekleşecek.
Недалеко от Кале состоится встреча короля Франциска с королем Генрихом. Kral Francis ve Kral Henry arasında Calais'te bir zirve yapılacak.
В общей комнате состоится магическое шоу! Ek odada bir sihir gösterisi yapılacak!
И когда состоится встреча? Buluşma ne zaman olacak?
Этот круиз по реке состоится или нет? Bu iş olacak mı, olmayacak mı?
Нина, мы должны точно знать, когда состоится эта встреча. Bizim, o buluşmanın ne zaman olacağını öğrenmemiz gerek, Nina.
Обмен состоится там через минут. Takas dakika içinde orada gerçekleşecek.
Передача выкупа состоится через минут. Fidyenin teslimatı dakika içinde olacak...
А она правда состоится? Bu gerçekten olacak mı?
Полагаю, свадьба не состоится. Sanırım düğün de iptal oldu.
Мак-Гилл. Свадьба состоится по плану. Hayır düğün planlandığı gibi yapılacak.
Эта встреча не состоится. Bu görüşme asla gerçekleşmeyecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.