Beispiele für die Verwendung von "хорош" im Russischen

<>
Ты не так хорош как провидец Максимилиана? Maximilian'ın kahini kadar iyi değil misin yani?
Задаешься вопросом, был ли я изначально так хорош. Başlamak için yeterince iyi olup olmadığımı sorgulamama sebep oluyor.
Таб хорош собой, не так ли? Tab iyi para kazanıyor, değil mi?
Таня пытается, но он хорош, очень осторожен, оставил лишь пару цифровых следов. Tanya uğraşıyor, ama adam çok iyi; karda yürüyor ama ayak izini belli etmiyor.
Не хочу хвастаться, но я всем хорош. Övünmek gibi olmasın ama bütün güzel şeyleri almışım.
Так удивительно хорош в этом. Bunu da iyi yapman şaşırtıcı.
Американский доллар очень хорош. Amerikan doları gayet iyi.
Этот круг слишком хорош для блефа. Bu el blöfle harcanamayacak kadar iyi.
Для меня и этот свет хорош. Bu dünya benim için yeterince iyi.
Пусть ты не так красив, не так хорош, но близко к этому. O kadar güzel değilsin, o kadar iyi de değilsin ama iyi olmaya yakınsın.
У него рыльце в пушку, слишком он хорош, красивый, умный, клёвый любовник. Bir şey olmak zorundaydı, biliyordum. O sadece fazla mükemmel. Yakışıklı, akıllı, yatakta iyi.
Кофе в Государственном Департаменте на удивление хорош. Dışişleri Bakanlığı'ndaki kahve cidden harika.
Наверное, вот почему ты так хорош с ней. Bu kadar başarılı olmanın sebebi de bu olsa gerek.
"Хорош, как говорят"? "Dedikleri kadar iyiymiş" mi?
Я хорош, но я не волшебник! Freddy Riedenschneider iyidir ama bir sihirbaz değildir.
Что? Я недостаточно хорош для тебя? Senin için yeterince iyi biri değil miyim?
Твой план добыть Ари и Сайдсвайп хорош. Ari ve Sideswipe'i ele geçirme planın iyiydi.
Ты страшно хорош в этом. Bu işte korkutucu derecede iyisin.
Хорош против укусов змей. Yılan sokmasına iyi gelir.
Ты хорош, приятель, правда хорош. Çok iyi görünüyorsun, adamım, gerçekten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.