Beispiele für die Verwendung von "чём-то" im Russischen

<>
В подобной ситуации я считаю полезным думать о чём-то забавном. Böyle bir durumda komik bir şey düşünmeyi işe yarar bulurum.
Нил вряд ли оставил след на чём-то, что может изъять правительство. Neal zeki biridir. Hükümetin alabileceği bir şeyin üzerinde hükümet kaynağının izini bırakmaz.
Кажется я на чём-то сижу. Bir şeyin üstünde oturuyorum galiba.
Сосредоточься на чём-то одном. Sadece bir şeye odaklan.
Я просто нуждался в чём-то тёплом.. Sadece birazcık sıcak bir şey istemiştim.
Нам нужно волноваться о чём-то поважнее. Endişelenmemiz gereken daha önemli şeyler var.
Кажется, Уоррен Баффет писал о чём-то подобном. Sanırım Warren Buffett'ın böyle bir şey söylediğini okudum.
Искусство в том, чтобы воссоздать красоту движения в чём-то неподвижном. İşin sanatı, sabit biçimde duran bir şeyin içindeki hareketi canlandırmaktır.
Они подозревают его в чём-то конкретном? Onu belirli bir şeyle mi suçluyorlar?
Это вам хоть о чём-то говорит, мистер Бид? Bu sana bir şey ifade ediyor mu bay Bede?
Вы смотрите это на чём-то пыльном, вокруг руины... Tozlu bir şeyin üstünde izliyorsunuz ve her yer enkaz.
О чём-то ты врёшь. Bir konuda yalan söylüyorsun.
Теребит свое обручальное кольцо, чувствует себя в чём-то виноватым вероятнее, проститутка, которую снял недавно. Yüzüğüyle oynayıp duruyor, bir şey için suçluluk hissediyor, muhtemelen bugün birlikte olduğu hayat kadını için.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.