Beispiele für die Verwendung von "шёл пешком" im Russischen

<>
Ты шёл сюда пешком? Buraya yürüyerek mi geldin?
Водители, совершающие поездки с окраин города до центра, из - за перекрытых дорог должны пешком пройти - километра, чтобы добраться до пункта назначения. Şehrin kenar mahallelerinden şehir merkezine giden banliyö çalışanları kapatılan yollar yüzünden gidecekleri yere ulaşmak için iki - üç kilometre yürümek zorunda kaldılar.
Он шёл совсем один. Sokakta yalnız başına yürüyordu.
Если пешком идти, то минут. Evet. Yürüyerek gidersen yaklaşık dakika sürer.
Я шёл домой и проходил мимо ломбарда. Eve yürüyordum ve bir rehin dükkanına uğradım.
А мы пойдем пешком. Bugün de yürüyerek gidelim.
Ты за женой шёл? Bayanı almaya mı gidiyorsun?
Отсюда нам придется идти пешком, сигнал определенно идет оттуда. Buradan sonra yayan gitmeliyiz. Ama sinyal kesinlikle şu yönden geliyor.
Я шёл своей дорогой с начала времён. Zamanın başından beri kendi yolumda yürüdüm ben.
Остаток пути пойдём пешком. Yolun kalanını yürüyerek gideceğiz.
Шёл в бар и ошибся дверью? Bara giderken yanlış yöne mi saptın?
Да, но они уходили и возвращались пешком с разницей в пару минут. Ama hep birbirlerinden birkaç dakika önce çıkıyorlar ve dönüyorlar, hem de yürüyerek.
Привет. Я как раз шёл домой.... Hey, ben de eve geliyordum.
Я не хочу идти пешком, мама. Eve yürümek istemiyorum anne. - Neden?
Я шёл за тобой до озера и слышал всё. Seni göle kadar takip ettim ve söylediklerinin hepsini duydum.
Пройдите пешком, пожалуйста! Lütfen yürüyerek devam edin.
Я как раз шёл к тебе. Ben de şimdi seni görmeye geliyordum.
Проигравший уходит домой пешком. Kaybeden eve yürüyerek döner.
Я просто шёл мимо и просто посмотрел в окно. Sadece yoldan geçiyordum ve bir anda pencereniz dikkatimi çekti.
Так, похоже, я иду пешком. Anlaşılan o ki, yürüyerek gitmem gerekiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.