Exemples d'utilisation de "Доступное" en russe

<>
Качество, доступное каждому - Spectrum 70 Якість, доступна кожному - Spectrum 70
Персональное, профессиональное и доступное общение Персональне, професійне і доступне спілкування
Выбирай качественное и доступное образование! Обирай якісну та доступну освіту!
В Укринформе презентовали онлайн-проект "Доступное образование" В Укрінформі презентували онлайн-проект "Доступна освіта"
Доступное тепло - Фонд энергосбережения г. Бурштына Доступне тепло - Фонд енергозбереження м. Бурштина
"Укрбуд" обновил программу "Доступное жилье" Следующая "Укрбуд" оновив програму "Доступне житло" Наступна
"Orange City": доступное жилье для украинцев! "Orange City": доступне житло для українців!
Удобный, интуитивно понятный интерфейс, доступное меню, Зручний, інтуїтивно зрозумілий інтерфейс, доступне меню,
Это древнее искусство, когда-то доступное людям. Це стародавнє мистецтво, коли-то доступне людям.
ОДО Николаевский домостроительный комбинат - активный участник госпрограммы "Доступное жилье". "Київміськбуд" - активний учасник державної програми "Доступне житло".
По экспозициям доступен виртуальный тур. По експозиціям доступний віртуальний тур.
Доступна в шести цветовых вариантах Доступні в шість варіантів кольору
Также доступна для платформы Alpha. Також доступна для платформи Alpha.
* доступно только для годовой подписки * доступно лише для річної передплати
"Белое священство" доступно женатым мужчинам. "Біле священство" доступне одруженим чоловікам.
Стильные куртки по доступным ценам Стильні куртки за доступними цінами
Читальня была доступна решительно всем. Читальня була доступною рішуче усім.
Температуры поверхностей, доступных для касания. Температура поверхонь, доступних для дотику.
Для перевода доступно 47 валют. Для переказу є 47 валют.
размер подстраивается под доступную площадь; розмір підлаштовується під доступну площу;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !