Beispiele für die Verwendung von "Единственное" im Russischen mit Übersetzung "єдина"

<>
Но это не единственное неудобство. Проте це не єдина незручність.
И это единственное большое расхождение. І це єдина велика розбіжність.
Единственное условие - удаление нелегального контента. Єдина умова - видалення нелегального контенту.
Единственное различие - положение "срезанного" уголка. Єдина відмінність - положення "зрізаного" куточка.
Единственное условие - принимаем только вакцинированных животных. Єдина умова - приймаємо тільки вакцинованих тварин.
Единственное значимое различие - внутренняя планировка кабины. Єдина значуща відмінність - внутрішнє планування кабіни.
Разумеется, это не единственное бюрократическое препятствие. Зрозуміло, це не єдина бюрократична перешкода.
Но это не единственное перспективное направление. Проте це не єдина перспективна сфера.
Единственное отличие - желание надо подкреплять действиями. Єдина відмінність - бажання треба підкріплювати діями.
Единственное мое условие: свободу Олегу Сенцову! Єдина моя умова: свободу Олегу Сенцову!
Сейчас это единственное здание-памятник в городе. Зараз це єдина будівля-пам'ятка у місті.
Единственная дочь певца Элвиса Пресли. Єдина дочка співака Елвіса Преслі.
Джина - единственная, кто не побоялся. Джина - єдина, хто не побоявся.
Единственная возможность расплатиться - финансирование МВФ. Єдина можливість розплатитися - фінансування МВФ.
Единственная очевидная вещь - это финал. Єдина очевидна річ - це фінал.
Кулинария - не единственная составляющая фестиваля. Кулінарія - не єдина складова фестивалю.
Однако это не единственная загадка. Однак це не єдина загадка.
Тереза - единственная девушка в Глэйде. Тереза - єдина дівчина в Ґлейді.
Это единственная домонгольскую сооружение Луцка. Це єдина домонгольська споруда Луцька.
Единственная особенность стойки - изогнутая поверхность. Єдина особливість стійки - вигнута поверхня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.