Beispiele für die Verwendung von "Какому" im Russischen mit Übersetzung "якого"

<>
К какому провайдеру вы подключены? До якого провайдера ви підключені?
Какому оператору принадлежит код 989? Якого оператора належить код 989?
Гипергидроз - к какому врачу обратиться? Гіпергідроз - до якого лікаря звернутися?
К какому виду транспорта ты привыкла? До якого виду транспорту ти звикла?
К какому племени он принадлежал, неизвестно. З якого племені він був - невідомо.
К какому литературному роду относится этот жанр? До якого літературного жанру належать ці твори?
По каким принципам подбираются проекты? З якого принципу відбираються проекти?
На детей какого возраста ориентируемся? На дітей якого віку орієнтуємося?
Не знаешь ты, какого змия Не знаєш ти, якого змія
Представитель, какого рынка Компания-Заказчик; Представник, якого ринку Компанія-Замовник;
От какого наследия мы отказываемся. Від якого спадку ми відмовляємося?
Какого года началась политика украинизации? Якого року розпочалася політика українізації?
какого рода вопросы, вы сталкиваясь? якого роду питання, ви стикаючись?
Из какого материала изготовлен бутыль? З якого матеріалу виготовлений бутель?
Синтез какого специфического белка нарушится? Синтез якого специфічного білка порушиться?
"Игрока спросили:" Ты какого года? "Гравця запитали:" Ти якого року?
В какое время можно шуметь? До якого часу можна шуміти?
В каком боку болит аппендицит? З якого боку болить апендицит?
С какого момента лица считаются задержанными? З якого моменту особа є затриманою?
С какого возраста давать ребенку сметану З якого віку давати дитині сметану
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.