Beispiele für die Verwendung von "Органы" im Russischen

<>
Быть избранными в органы управления ФСУ. Бути обраними до органів управління ФСУ.
Несколько тканей вместе формируют органы. Декілька тканин об'єднуючись утворюють органи.
Уведомите об этом контролирующие органы! Повідомте про це контролюючий орган!
Правоохранительные органы вынуждены использовать слезоточивый газ. Правоохоронним органам довелося застосувати сльозогінний газ.
Кроме того, органы государства бывают выборные и назначаемые. Органи державної влади також можуть бути виборними й призначуваними.
Поэтому женщина обратилась в правоохранительные органы Украины. Тому жінка звернулася до правоохоронних органів України.
Коллегиальные органы палат: бюро, президиумы. Колегіальні органи палат: бюро, президії.
Информация о нелегальных обменниках направлена в правоохранительные органы. Інформацію про нелегальні обмінні пункти передано правоохоронним органам.
В органы ГНС представляется оригинал налоговой декларации. До органів ДПС подається оригінал податкової декларації.
1) органы законодательной (представительной) власти; 1) органи законодавчої (представницької) влади;
дополнительные гарантии работникам, избранным в профсоюзные органы. Гарантії для працівників, обраних до профспілкових органів.
Высшие органы - Скупщина и Президиум. Найвищі органи - Скупщина і Президія.
Данные о лимитировании подаются в налоговые органы. Дані про лімітування подаються до податкових органів.
Профсоюзные органы, разрешение конфликтных ситуаций. Профспілкові органи, вирішення конфліктних ситуацій.
представление документов в органы архитектурно-строительной инспекции; подання документів до органів архітектурно-будівельної інспекції;
Внедоговорные механизмы - это органы ООН. Позадоговірні механізми - це органи ООН.
В правоохранительные органы переданы 16 материалов ревизий. До правоохоронних органів направлено 16 матеріалів перевірок.
органы грудной и брюшиной полостей; органи грудної та черевної порожнин;
Суд и правоохранительные органы: Хрестоматия. Суд і правоохоронні органи: Хрестоматія.
Органы чувств системы боковой линии Органи чуттів системи бічної лінії
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.