Exemples d'utilisation de "Органы" en russe
Traductions:
tous549
органів215
органи92
орган83
органами51
органом37
органу33
органах19
органам12
органі5
державних1
влади1
Правоохранительные органы вынуждены использовать слезоточивый газ.
Правоохоронним органам довелося застосувати сльозогінний газ.
Кроме того, органы государства бывают выборные и назначаемые.
Органи державної влади також можуть бути виборними й призначуваними.
Поэтому женщина обратилась в правоохранительные органы Украины.
Тому жінка звернулася до правоохоронних органів України.
Информация о нелегальных обменниках направлена в правоохранительные органы.
Інформацію про нелегальні обмінні пункти передано правоохоронним органам.
В органы ГНС представляется оригинал налоговой декларации.
До органів ДПС подається оригінал податкової декларації.
1) органы законодательной (представительной) власти;
1) органи законодавчої (представницької) влади;
дополнительные гарантии работникам, избранным в профсоюзные органы.
Гарантії для працівників, обраних до профспілкових органів.
Данные о лимитировании подаются в налоговые органы.
Дані про лімітування подаються до податкових органів.
Профсоюзные органы, разрешение конфликтных ситуаций.
Профспілкові органи, вирішення конфліктних ситуацій.
представление документов в органы архитектурно-строительной инспекции;
подання документів до органів архітектурно-будівельної інспекції;
В правоохранительные органы переданы 16 материалов ревизий.
До правоохоронних органів направлено 16 матеріалів перевірок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité