Beispiele für die Verwendung von "Позволять" im Russischen mit Übersetzung "дозволяє"

<>
Мыльный раствор позволяет "перемещать" плёнку. Мильний розчин дозволяє "переміщати" плівку.
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Процедура позволяет придать локонам гладкость. Процедура дозволяє надати локонам гладкість.
удерживая энергию, которая позволяет преобразованию утримуючи енергію, що дозволяє перетворення
Оно позволяет насытить локоны питанием. Воно дозволяє наситити локони харчуванням.
Адаптивная верстка позволяет удобно просматривать Адаптивна верстка дозволяє зручно переглядати
Штукатурка позволяет создать необычные оформления. Штукатурка дозволяє створити незвичайні оформлення.
Использование описанной сбивальной машины позволяет: Використання описаної сбівальной машини дозволяє:
Вспашка позволяет улучшить структуру почвы. Оранка дозволяє поліпшити структуру грунту.
Это позволяет выбирать буквы взглядом. Це дозволяє вибирати літери поглядом.
Она позволяет убрать излишнюю жирность. Вона дозволяє прибрати зайву жирність.
Позволяет восстановить очень поврежденные волосы. Дозволяє відновити дуже пошкоджене волосся.
Манипуляция позволяет активизировать перистальтику кишечника. Маніпуляція дозволяє активізувати перистальтику кишечника.
Траурная лента позволяет подписать композицию. Траурна стрічка дозволяє підписати композицію.
Достичь необходимой упорядоченности позволяет классификация. Досягнути необхідної впорядкованості дозволяє класифікація.
белая линия позволяет припарковаться бесплатно; біла лінія дозволяє припаркуватися безкоштовно;
синяя жидкость позволяет ловко двигаться; синя рідина дозволяє вправо рухатись;
Пленка не позволяет пигменту вымываться. Плівка не дозволяє пігменту вимиватися.
Позволяет приобрести кисти "уверенность" движений. Дозволяє придбати кисті "впевненість" рухів.
Анестетик позволяет провести процедуру безболезненно. Анестетик дозволяє провести процедуру безболісно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.