Beispiele für die Verwendung von "Формировал" im Russischen

<>
Формировал и возглавлял Красную Гвардию. Формував і очолював Червону Гвардію.
Батальон формировал подполковник В. М. Синицын. Батальйон формував підполковник В. М. Синіцин.
Исходное сырье формирует цену продукции. Вихідна сировина формує ціну продукції.
Собственные предпочтения формируют его репертуар. Власні уподобання формують його репертуар.
их легко формировать, обрабатывать, окрашивать. їх легко формувати, обробляти, забарвлювати.
Анализируем и формируем первичное задание Аналізуємо та формуємо першочергове завдання
вниз рулон трубы формируя машину вниз рулон труби формуючи машину
формируют положительный инвестиционный имидж города; формування позитивного інвестиційного іміджу міста;
педагогического эксперимента (констатирующего и формирующего); педагогічний експеримент (констатуючий і формуючий);
Школа формировала рабочих всех профессий. Школа формувала робітників усіх професій.
Сначала так формировали ОИК, теперь - УИК. Спершу так формували ОВК, тепер - ДВК.
Это формирует особенную мистическую атмосферу. Це створює дивовижну містичну атмосферу.
Ему поручено формировать новое правительство. Йому доручено сформувати новий уряд.
количество формируемых линий подключения периферийных устройств....... - 3. кількість формованих ліній підключення периферійних пристроїв....... - 1.
В парламентских республиках правительство формирует парламент. У парламентських республіках уряд формується парламентом.
формируйте и просматривайте выписки по картам формуйте та переглядайте виписки по карткам
Несколько тканей вместе формируют органы. Декілька тканин об'єднуючись утворюють органи.
Организация и проведение формирующего эксперимента........ Організація та проведення формувального експерименту.......
Оценка стоимости производства формирующего инструмента Оцінка вартості виготовлення формуючого інструменту
Формирует поверхность с высокой паропроницаемостью Формує поверхню з високою паропроникністю
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.