Beispiele für die Verwendung von "автор" im Russischen

<>
Автор учебника крымскотатарского языка [1]. Автор підручника кримськотатарської мови [1].
Автор идеи - Блаженнейший Любомир (Гузар). Автором ідеї є Блаженніший Любомир (Гузар).
Вороной - автор ряда литературоведческих статей, театральных рецензий. Вороний - автора ряда літературознавчих статьи, театральних рецензій.
Однако, в вышеуказанном исследовании, автор объясняет: Однак, у вищевказаному дослідженні, автори пояснюють:
Автор сборников стихов: "Утро" (белор. Авторка збірок віршів: "Ранок" (белор.
Давайте вместе вспомним кто автор "Капитал". Давайте разом пригадаємо хто написав "Рукавичка".
Самюэль Батлер (1835-1902) - английский автор. Семюель Батлер (1835-1902) - англійський письменник.
Автор исторических и жанровых полотен. Автор історичних і жанрових полотен.
Автор сценария - украинский писатель Евгений Васильченко. Автором сценарію став український письменник Євген Васильченко.
Автор детективных и исторических романов. Авторка детективних та історичних романів.
Автор текстов песен: Леонид Дербенёв. Автор текстів пісень: Леонід Дербеньов.
Франсуа Фюре - автор ряда трудов, среди которых: Франсуа Фюре є автором ряду праць, серед яких:
Автор более ста рецензированных публикаций. Авторка більше 100 рецензованих публікацій.
Автор - Игорь Дикунский, LL.M. Автор - Ігор Дикунський, LL.M.
Автор этой композиции - белорусский скульптор В. Долгов. Автором цієї композиції є білоруський скульптор В'ячеслав Долгов.
Скончалась автор книги "Убить пересмешника" Померла авторка книги "Убити пересмішника"
Автор публикаций на макроэкономическую тематику. Автор публікацій на макроекономічну тематику.
Автор симфонических и камерных сочинений. Авторка симфонічних та камерних творів.
Участник: Сергей Громенко, историк, автор. Учасник: Сергій Громенко, історик, автор.
Автор более 20-ти литературоведческих исследований. Авторка понад 20-ти літературознавчих досліджень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.