Beispiele für die Verwendung von "большим трудом" im Russischen

<>
Христианизация шведов шла с большим трудом. Християнізація шведів йшла з великими труднощами.
С большим трудом это восстание удалось подавить. Зі значними труднощами це повстання вдалося придушити.
Все мне доставалось с большим трудом. Усе доводилося робити з великими труднощами.
Силес с большим трудом контролировал ситуацию. Сілес із великими труднощами контролював ситуацію.
Восстановление отрасли проходило с большим трудом [1]. Відновлення галузі проходило з великими труднощами [1].
Скафандр был вскрыт с большим трудом. Скафандр був розкритий з великими труднощами.
Ещё большим увлечением принцессы была охота [6]. Ще більшим захопленням принцеси було полювання [6].
Никогда не наказывайте подростка трудом. Ніколи не карайте підлітка працею.
Мясо же ели только по большим праздникам. М'ясо їли тільки під час великих свят.
Зарабатывал на жизнь физическим трудом. Заробляє на життя фізичною працею.
Усовершенствованная штанга с большим сроком эксплуатации Вдосконалена штанга з великим терміном експлуатації
Родовой девиз - "Трудом честным". Родовий девіз - "Працею чесною".
Нажатие на спуск осуществляется большим пальцем. Натискання на спуск здійснюється великим пальцем.
сочетать профессиональное обучение с производительным трудом; поєднувати професійне навчання з продуктивною працею;
Является большим поклонником Паоло Мальдини. Є великим шанувальником Паоло Мальдіні.
Каждая победа далась спортсменам тяжким трудом. Кожна перемога далася спортсменам тяжкою працею.
большим влиянием пользовался при Николае IV. великим впливом користувався за Миколая IV.
С трудом устроился на работу библиотекарем. З труднощами влаштувався на роботу бібліотекарем.
Прощание Мишеля ПЛАТИНИ с большим футболом. Прощання Мішеля ПЛАТІНІ з великим футболом.
Женщина занималась преимущественно фермерским трудом. Жінка займалася переважно фермерським працею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.