Beispiele für die Verwendung von "большую" im Russischen mit Übersetzung "більшу"

<>
Большую часть занимали посевы ячменя. Більшу частину займали посіви ячміню.
преимущественно большую точность и быстродействие. переважно більшу точність та швидкодію.
Они населяют большую часть Европы. Населяє більшу частину території Європи.
Большую часть уже оплатили благотворители. Більшу частину коштів пожертвували благодійники.
Где жить большую часть индусы Де жити більшу частину індуси
Занимает большую часть полуострова Сиретоко. Займає більшу частину півострова Сіретоко.
Тайга охватывает большую часть щита. Тайга охоплює більшу частину щита.
Суша занимала большую часть карты. Суша займала більшу частину карти.
Мещане платили большую часть налогов. Міщани сплачували більшу частину податків.
Покрыт льдом большую часть года. Укрита кригою більшу частину року.
Сейчас можно насчитывать большую разновидность моделей. Зараз можна нараховувати більшу різновид моделей.
Мангровые леса покрывают большую часть провинции. Мангрові ліси покривають більшу частину провінції.
Большую часть местности покрывают отроги Аппалачей. Більшу частину території займають відроги Аппалачів.
Это побудило большую часть команды уйти. Це спонукало більшу частину команди піти.
Провинция занимает большую часть области Тарапака. Провінція займає більшу частину області Тарапака.
Большую часть парка занимает сосновый лес. Більшу частину парку займає сосновий ліс.
Он приобретает ощутимо большую психологическую определённость. Він здобуває відчутно більшу психологічну визначеність.
Большую часть Варшавы сравняли с землей. Більшу частину Варшави зрівняли з землею.
Проявляет большую настойчивость, почувствовав пользу работы. Проявляє більшу наполегливість, відчувши користь роботи.
Большую часть хронометража составили оригинальные видеоматериалы. Більшу частину хронометражу склали оригінальні відеоматеріали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.