Beispiele für die Verwendung von "большую" im Russischen

<>
Чтобы увидеть большую фотографию, кликните по изображению. Щоб побачити більше зображень - клацніть по фото.
Способна выдерживать большую ветровую нагрузку Здатна витримувати великі вітрові навантаження
Приданное невесты включало большую библиотеку. Придане нареченої включало велику бібліотеку.
Фал испытывает большую нагрузку при работе. Фал відчуває велике навантаження при роботі.
В полёте напоминает большую яркую бабочку. У польоті нагадує великого яскравого метелика.
Развитие эпикантуса обнаруживает большую географическую дифференциацию. Поширення епікантусу характеризується великою географічною диференціацією.
Приглашаем в нашу большую факультетскую семью! Запрошуємо до нашої великої факультетської родини!
Большую часть занимали посевы ячменя. Більшу частину займали посіви ячміню.
Другим компаниям - большую головную боль ". Іншим компаніям - великій головний біль ".
Большую опасность представляют бродячие животные. Найбільшу небезпеку становлять бродячі тварини.
Облачные инструменты приобретают все большую популярность. Хмарні інструменти стають усе більш популярними.
Бизнес-симуляторы приобретают все большую популярность. Бізнес-симулятори набувають все більшої популярності.
"Наша работа имеет большую практическую значимость. Отже наша робота має значну практичну цінність.
Но большую часть арестантов вскоре выпустили. Але переважну частину арештантів невдовзі випустили.
Поощряя большую выносливость и производительность Заохочуючи велику витривалість і продуктивність
Гунтер, в притворной радости, устраивает большую охоту. Ґунтер, у підробній радості, влаштовує велике полювання.
Она входит в "большую четверку" аудиторских компаний. Делойт входить до "великої четвірки" аудиторських компаній.
преимущественно большую точность и быстродействие. переважно більшу точність та швидкодію.
Большую часть жизни он посвятил музейному делу. Найбільшу частину свого життя присвятила музейній справі.
Извините за большую задержку с ответом. Вибачте за значну затримку з відповіддю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.