Beispiele für die Verwendung von "борьбе" im Russischen

<>
О борьбе с "нетрудовыми доходами" 2.6 Боротьба з "нетрудовими доходами"
борьбе с расточительством и жадностью; боротьби з марнотратством і жадібністю;
учение о борьбе со страстями / Митр. вчення про боротьбу з пристрастями / Митр.
Глобальный борьбе с контрафактной Группа Глобальний боротьбі з контрафактною Група
Солидарность в борьбе с террором! "Солідарність проти терору!"
Сепаратисты просят подключиться к борьбе женщин. Сепаратисти просять підключитися до боротьби жінок.
Можно вспомнить о борьбе против застроек. Можна згадати про боротьбу проти забудов.
В борьбе не выстоим сами В боротьбі не вистоїмо самі
расписание по борьбе за живучесть корабля; розпис із боротьби за живучість корабля;
Международная конвенция о борьбе с захватом заложников. Міжнародна конвенція про боротьбу із захопленням заручників.
Лекарства при борьбе с никотином Ліки при боротьбі з нікотином
К борьбе подключилась компания Pearson Television. До боротьби підключилася компанія Pearson Television.
Она повествует о борьбе белорусской молодежи против диктатуры. Це фільм про боротьбу білоруської молоді з диктатурою.
Мы победили в честной борьбе. Ви перемогли в чесній боротьбі.
Он победит в честной конкурентной борьбе. Він переможе в чесної конкурентної боротьби.
В упорной борьбе одержали победу: У напруженій боротьбі перемогу здобули:
Имеет 1 разряд по вольной борьбе. Має перший розряд з вільної боротьби.
Магадха побеждает в этой борьбе. Магадха перемагає в цій боротьбі.
Нужно быть готовым к конкурентноспособной борьбе. Треба бути готовим до конкурентної боротьби.
В напряженной борьбе победила дружба. У напруженій боротьбі перемогла дружба.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.