Beispiele für die Verwendung von "возможное" im Russischen mit Übersetzung "можливе"

<>
Делаю для этого все возможное. Роблю для цього все можливе.
неумение разграничивать возможное и желаемое. невміння розмежувати можливе і бажане;
Возможное эволюционное древо моллюсков (2007). Можливе еволюційне дерево молюсків (2007).
Сейчас правоохранители выясняют возможное происхождение яда. Наразі правоохоронці з'ясовують можливе походження отрути.
Вместе мы делаем все возможное для: Ми намагаємося зробити все можливе для:
Также Гройсман прокомментировал свое возможное премьерство. Також Гройсман прокоментував своє можливе прем'єрство.
Нановолокна обеспечат возможное решение этой проблемы. Нановолокна забезпечать можливе рішення цієї проблеми.
Совет министров принял единственно возможное решение. Тому уряд ухвалив єдине можливе рішення.
Первое возможное побуждение - спрятаться от всех. Перше можливе бажання - сховатися від усіх.
Майкл Карпентер назвал возможное увольнение позором. Майкл Карпентер назвав можливе звільнення ганьбою.
(г) Управление, ориентированное на возможное превращение (г) Управління, орієнтоване на можливе перетворення
Структуры повседневности: возможное и невозможное / Пер. Структура повсякденності: можливе і неможливе / Пер.
Возможное первовосхождение состоялось в 1970 году. Можливе першосходження відбулося в 1970 році.
Я сделаю для этого все возможное. Я зроблю для цього все можливе.
Ханс говорит, что сделает всё возможное. Ганс каже, що зробить все можливе.
"Возможное становится реальным: изобретение интегральных схем". "Можливе стає реальним: винахід інтегральних схем".
Возможное подключение 2-х датчиков типа ETOR. Можливе підключення 2-х датчиків типу ETOR.
Заказ обратного звонка возможен круглосуточно. Замовлення зворотнього дзвінку можливе цілодобово.
* Возможен заказ матрасов любых форм. * Можливе замовлення матраців будь-яких форм.
Возможна сортировка: 1 сорт, экстра Можливе сортування: 1 сорт, екстра
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.