Beispiele für die Verwendung von "всеми" im Russischen mit Übersetzung "усі"

<>
"Основным претендентом всеми называется Балога... "Основним претендентом усі називають Балогу...
экспертов, заключение подписывается всеми экспертами. між ними висновок підписують усі експерти.
который подписывается всеми членами счетной комиссии. який підписують усі члени лічильної комісії.
Однако документ критикуется всеми политическими силами. Однак документ критикують усі політичні сили.
Генерал Гандзюк обладал всеми достоинствами настоящего офицера. Генерал Гандзюк мав усі якості справжнього офіцера.
Весь производственный процесс максимально автоматизируют. Усі виробничі процеси максимально автоматизовані.
Все записывайтесь в отряды самообороны! Усі записуйтеся в загони самооборони!
Все остальные невзгоды можно перенести. Усі інші негаразди можна перенести.
Книга побила все рекорды продаж. Він побив усі рекорди продажів.
ZIP "Все преимущества грунт-концентрата ZIP "Усі переваги грунт-концентрату
Все украинские медики станут военнообязанными? Усі українські медики стануть військовозобов'язаними?
Все согласились, что война неотвратима. Усі розуміли, що війна неминуча.
Все остальные металлы считают цветными. Усі інші метали називають кольоровими.
Все фотографии любезно Боб Феннер. Усі фотографії люб'язно Боб Феннер.
Все погибшие находились в маршрутке. Усі загиблі перебували у маршрутці.
2019 © Домонет, Все права защищены 2019 © Домонет, Усі права захищені
Все звонки анонимны и бесплатны. Усі дзвінки анонімні та безкоштовні.
Все морские контейнеры полностью застрахованы. Усі морські контейнери повністю застраховані.
Все имеющиеся дороги - грунтового покрытия. Усі наявні дороги - ґрунтового покриття.
все заданные районы были обследованы; усі задані райони було обстежено;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.