Beispiele für die Verwendung von "выполняла" im Russischen mit Übersetzung "виконувати"

<>
обязательство выполнять определенную экспортную программу. зобов'язання виконувати певну експортну програму.
Функции диспашера может выполнять аджастер. Функції диспашера може виконувати аджастер.
Научиться выполнять движение с ускорением. Навчитися виконувати рух з прискоренням.
Минфину надо выполнять "финансовые нужды". Мінфіну треба виконувати "фінансові потреби".
выполнять заготовку и установку деталей, виконувати заготівлю і установку деталей,
Золото перестало выполнять роль денег. Золото перестало виконувати функції грошей.
Выполнять работу с гелем сложнее. Виконувати роботу з гелем складніше.
Может выполнять функции Executive считывателя. Може виконувати функції Executive зчитувача.
Дополнительно стоит выполнять регулярную диспансеризацию. Додатково варто виконувати регулярну диспансеризацію.
выполнять процедуру после вечернего туалета; виконувати процедуру після вечірнього туалету;
Умение выполнять анализ объектов автоматизации; Здатність виконувати аналіз об'єктів автоматизації;
Не рекомендуется выполнять при остеомиелите. Не рекомендується виконувати при остеомієліті.
Рациональнее выполнять в специальных помещениях. Раціональніше виконувати в спеціальних приміщеннях.
готовность безупречно выполнять служебный долг; готовність бездоганно виконувати службовий обов'язок;
выполнять задания на контурной карте; виконувати завдання на контурній карті;
Еженедельно выполнять глубокое очищение дермы. Щотижня виконувати глибоке очищення дерми.
Дополнительно можно выполнять упражнение велосипед. Додатково можна виконувати вправу велосипед.
Упражнения что можно выполнять на тренажере: Вправи що можна виконувати на тренажері:
Провайдер не может выполнять полицейскую функцию. Провайдер не може виконувати поліцейську функцію.
Пользователи получают возможность выполнять массовую настройку. Користувачі отримують можливість виконувати масову настройку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.