Beispiele für die Verwendung von "далеки" im Russischen mit Übersetzung "далі"

<>
Дальше игровым персонажем становится Мона. Далі ігровим персонажем стає Мона.
Дальше поехали в сторону Канди. Далі поїхали в бік Канді.
Дальше "красное колесо" покатилось безостановочно. Далі "червоне колесо" покотилося безупинно.
Дальше следуйте инструкции на экране. Далі дотримуйтеся вказівок на екрані.
Разобрав завал, поляки двинулись дальше. Розібравши завал, поляки рушили далі.
дальше - на маршрутке или такси. А далі на маршрутці або таксі.
Конституционный суд unlocked: что дальше? Конституційний суд unlocked: що далі?
Но, читая дальше, я увидал... Але, читаючи далі, я побачив...
Будет дальше расти цветная металлургия. Буде далі рости кольорова металургія.
Он смотрел дальше и глубже. Ми подивилися далі і глибше.
"Что дальше для кошелька Blockchain? "Що далі для гаманця Blockchain?
Они учатся и двигаются дальше. Вони вчаться і рухаються далі.
Подробней о скидках читайте дальше... Детальніше про знижки читайте далі...
А дальше начиналась социальное прогнозирование. А далі починалася соціальне прогнозування.
Дальше вяжем лицевой гладью полосы. Далі в'яжемо лицьовою гладдю смуги.
Дальше пошли доносы, в которых Далі пішли доноси, в яких
Дальше расти было просто некуда. Далі рости було просто нікуди.
Дальше на Микки набрасываются скелеты. Далі на Міккі нападають скелети.
Кто там дальше, Рене Декарт? Хто там далі, Рене Декарт?
Таким образом дальше шагает "Реал". Таким чином далі крокує "Реал".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.