Beispiele für die Verwendung von "делу" im Russischen mit Übersetzung "справа"

<>
Снять хорошую комедию - дело непростое. Зняти хорошу комедію - справа непроста.
Все-же генетика - великое дело! Все-таки генетика - велика справа!
Ты видишь, дело о письме Ти бачиш, справа про лист
ветеринарное дело и ветеринарная медицина; Ветеринарна справа та ветеринарна медицина;
дело скоро кончилось формальным разводом. справа скоро скінчилося формальним розлученням.
Помогать людям - очень благородное дело. Допомагати людям - надзвичайно благородна справа.
Все дело в хорошем методе. Уся справа в хорошому методі.
Специальность: архивное дело и документоведение. Спеціальність: архівна справа та документознавство.
Пирогова по специальности "Лечебное дело". Пирогова за спеціальністю "Лікувальна справа".
"Дело Евромайдана: что мешает наказанию?" "Справа Євромайдану: що заважає покаранню?"
специальность 5.020106 "Библиотечное дело". спеціальність 5.020106 "Бібліотечна справа".
Подготовка к похоронам - хлопотное дело. Підготовка до похорону - клопітка справа.
Вебинар "Дело не в сговоре. Вебінар "Справа не в змові.
Знаки судьбы: дело Лидии Вележевой ". Знаки долі: справа Лідії Велєжевій ".
Квалификация по диплому - Лечебное дело. Спеціальність за дипломом - лікувальна справа.
Дело Геббельса живет и побеждает? Справа Геббельса живе і перемагає?
Начинается так называемое дело Дрейфуса. Почалася т. зв. справа Дрейфуса.
Одно дело - производить, другое - перепродавать. Одна справа - виробляти, інша - перепродавати.
Это дело тобой давно освоено. Це справа тобою давно освоєно.
Со снабжением дело обстоит благополучно. З постачанням справа виглядає успішно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.