Beispiele für die Verwendung von "делу" im Russischen mit Übersetzung "справи"

<>
Они привлекли к делу Серафима. Вони залучили до справи Серафима.
К своему делу отношусь фанатично. До своєї справи ставлюся фанатично.
Давайте перейдем ближе к делу. Давайте перейдемо ближче до справи.
Присоединиться к благому делу может каждый. Долучитися до доброї справи може кожний.
Перевод обвинительного вывода присоединяется к делу. Переклад обвинувального висновку додається до справи.
воспитательная: воспитывать творческое отношение к делу. виховна: виховувати творче ставлення до справи.
Позже к делу подключается суперинтендант Баттл. Пізніше до справи підключається суперінтендант Баттл.
"Прошу коллег приобщаться к этому делу. "Прошу колег долучатися до цієї справи.
Она учит бойцов сепаратистов артиллерийскому делу. Вона навчає бійців сепаратистів артилерійської справи.
Автомобилистов предлагают заставить обучаться врачебному делу. Автомобілістів пропонують змусити навчатися лікарської справи.
Приглашаем Вас присоединиться к доброму делу! Запрошуємо вас долучитися до доброї справи!
Обеспечивает сохранность документации по племенному делу. Забезпечує збереження документації з племінної справи.
Выздоровев, немедленно вернулся к излюбленному делу. Вилікувавшись, знову повернувся до улюбленої справи.
"День" подошел к делу менее по-спортивному. "День" підійшов до справи менш по-спортивному.
К делу "евлогиевцев" были привлечены 175 человек. До справи "евлогіївців" було залучено 175 осіб.
Reikartz обучает выпускников ВУЗов отельно-ресторанному делу Reikartz навчає випускників ВНЗ готельно-ресторанної справи
СБУ завершила расследование по делу "николаевского сепаратиста" СБУ завершила розслідування кримінальної справи "миколаївського сепаратиста"
Сейчас дела готовятся ", - заявил Дещица. Зараз справи готуються ", - заявив Дещиця.
иконопись, серебряные и золотые дела? іконопис, срібні та золоті справи?
Судья в телепрограмме "Судебные дела. Суддя у телепрограмі "Судові справи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.