Beispiele für die Verwendung von "доступными" im Russischen

<>
Воспользоваться доступными тарифами на обслуживание. Скористатися доступними тарифами на обслуговування.
Переключение между тремя доступными движками. Перемикання між трьома доступними рушіями.
Выполняет работу доступными и простейшими методами. Виконує роботу доступними та найпростішими методами.
Бесплатный хостинг с доступными конструкторами сайтов Безкоштовний хостинг з доступними конструкторами веб-сайтів
Банковские ссуды становятся все более доступными. Банківські кредити теж стають більш доступними.
Активированные страницы становятся доступными для оптимизаторов. Активовані сторінки стають доступними для оптимізаторів.
По экспозициям доступен виртуальный тур. По експозиціям доступний віртуальний тур.
Доступна в шести цветовых вариантах Доступні в шість варіантів кольору
Также доступна для платформы Alpha. Також доступна для платформи Alpha.
* доступно только для годовой подписки * доступно лише для річної передплати
"Белое священство" доступно женатым мужчинам. "Біле священство" доступне одруженим чоловікам.
Стильные куртки по доступным ценам Стильні куртки за доступними цінами
Читальня была доступна решительно всем. Читальня була доступною рішуче усім.
Температуры поверхностей, доступных для касания. Температура поверхонь, доступних для дотику.
Для перевода доступно 47 валют. Для переказу є 47 валют.
Выбирай качественное и доступное образование! Обирай якісну та доступну освіту!
Наиболее доступным является веб-кошелек. Найбільш доступним є веб-гаманець.
Здесь цены всегда доступнее Ялтинских. Тут ціни завжди доступніше Ялтинських.
Персональные привелегии для путешествий стали доступнее. Персональні привілеї для подорожей стали доступнішими.
обеспечение доступного и справедливого правосудия; забезпечення справедливого і доступного судочинства;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.