Beispiele für die Verwendung von "желающий мог" im Russischen

<>
Любой желающий мог постичь азы французского. Будь-який бажаючий міг осягнути ази французької.
Каждый желающий мог зажечь свечу памяти. Усі бажаючі змогли запалити свічку пам'яті.
Каждый желающий мог задать депутату интересующие вопросы. Усі бажаючі могли поставити питання народному депутату.
Каждый желающий мог оставить цветы у монумента. Будь-який бажаючий міг залишити квіти біля пам'ятника.
Каждый желающий мог согреться горячим чаем. Всі бажаючі зможуть зігрітися гарячим чаєм.
занятия может свободно посещать любой желающий; заняття може вільно відвідувати будь-який охочий;
Нет, я не мог обманывать тебя. немає, я не міг обманювати тебе.
Некто, желающий скорейшей смерти Шерлоку. Хтось, який бажає смерті Шерлоку.
Нет, сломаться я не мог ". Hi, зламатися я не міг ".
Любой желающий может посетить эти богослужения. Кожен охочий може відвідати ці богослужіння.
Стрелка мог выдать только скрип тетивы. Стрільця міг видати тільки скрип тятиви.
Принять участие в мероприятии может любой желающий. Взяти участь у заході може кожен бажаючий.
Чтоб новый властелин расправой новой мог Щоб новий володар розправою нової міг
Желающий сможет обновится за 10 минут. Бажаючий зможе оновиться за 10 хвилин.
Легенда "Динамо" мог оказаться в "Спартаке" Легенда "Динамо" могла опинитися в "Спартаку"
Принять участи в голосовании может любой желающий. Прийняти участь в голосуванні можуть усі бажаючі.
Небоскреб, который мог бы рассыпались Хмарочос, який міг би розсипалися
Принять участие в может каждый желающий. Взяти участь в може кожен охочий.
Шлем мог снабжаться наушами, назатыльником, личиной. Шолом міг забезпечуватися навухами, напотиличником, личиною.
мог быть превращён в раба. міг бути перетворений на раба.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.