Beispiele für die Verwendung von "задействованным" im Russischen

<>
Обращаемся ко всем задействованным сторонам. Звертаємося до всіх задіяних сторін.
Была задействована 41 единица техники. Було задіяно 41 одиницю техніки.
Обе команды задействовали большое количество футболистов. Обидві команди задіяли велику кількість футболістів.
Кроме этого, задействован Autolog 2.0. Крім цього, задіяний Autolog 2.0.
Задействована вся гамма красок и оттенков. Задіяна вся гамма фарб і відтінків.
В новом ролике были задействованы... У новому ролику були задіяні...
Общее количество задействованных камней порядка 70. Загальна кількість задіяних каменів близько 70.
Планируется задействовать 1350 зерноуборочных комбайнов. Планується задіяти 1350 зернозбиральних комбайнів.
Угловая конструкция максимально задействует угол. Кутова конструкція максимально задіє кут.
На стройке были задействованы 300 рабочих. У будівництві брали участь 300 робітників.
Для спасательных работ были задействованы сотни солдат. До рятувальних робіт були залучені сотні солдатів.
Поскольку Москва задействовала мощнейшие рычаги противодействия. Оскільки Москва задіяла потужні важелі протидії.
UBTF задействован в регуляции биогенеза рибосом. UBTF залучений у регуляцію біогенезу рибосом.
Для подвоза задействовано 23 автобуса. До евакуації залучено 23 автобуси.
В следующем году планируем задействовать студентов Ленского района. Наступного року плануємо залучити учнів сільських районів області.
выплачивают дивиденды акциями, не задействую реальную прибыль. виплачують дивіденди акціями, не задіюючи реальний прибуток.
Задействовано 34 ед. наземной техники. Задіяно 34 одиниці наземної техніки.
Для этого задействовали дополнительные подразделения Нацгвардии. Для цього задіяли додаткові підрозділи Нацгвардії.
Также для демонтажа был задействован бульдозер. Також для демонтажу був задіяний бульдозер.
Активно задействована во многих телевизионных проектах. Активно задіяна в багатьох телевізійних проектах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.