Beispiele für die Verwendung von "закончиться" im Russischen

<>
Это заболевание может закончиться инвалидностью. Це захворювання може закінчитися інвалідністю.
Рано или поздно война закончиться. Рано чи пізно війна закінчується.
При тяжёлом течении болезнь может закончиться смертью. За тяжкого перебігу хвороба може закінчитись смертю.
Моя жизнь может закончиться сегодня Моє життя може закінчитися сьогодні
Появляется лихорадка, которая может закончиться судорогами; з'являється лихоманка, яка може закінчитися судомами;
"Они знали, чем это может закончиться". "Вони знали, чим це може закінчитися".
Это может закончиться социально-политическим взрывом. Це може закінчитися соціально-політичним вибухом.
Закончиться все это может потерей зуба. Закінчитися все це може втратою зуба.
И, к сожалению, заболевание может закончиться летально. І, на жаль, захворювання може закінчитися летально.
Все может закончиться еще в этом году. Однак все може закінчитися вже цього року.
Публичное обсуждение закона должно закончиться 14 августа. Публічне обговорення закону має закінчитися 14 серпня.
Она закончилась полным разгромом врага. Вона закінчилася повним розгромом ворога.
И эта стачка закончилась поражением. Проте цей страйк закінчився поразкою.
Все восстания закончились полными поражениями. Всі повстання закінчилися повними поразками.
Встреча закончилась на приятной ноте. Засідання закінчилося на приємній ноті.
Таким образом закончится процесс "зарабатывания". Таким чином закінчиться процес "заробляння".
Битва закончилась победой Тевтонского ордена. Бій завершився поразкою Тевтонського ордену.
Битва закончилась победой польского войска. Битва закінчилась перемогою польського війська.
Игра закончилась тяжелой победой киевлян. Гра завершилася розгромною перемогою киян.
Поиск истины не может закончится. Пошук істини не може закінчитися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.