Beispiele für die Verwendung von "занял" im Russischen mit Übersetzung "зайняті"

<>
Большие площади заняты под овощеводство. Великі площі зайняті під овочівництво.
Все они заняты на лесозаготовках. Всі вони зайняті на лісозаготівлях.
Теперь они заняты крупными музеями. Тепер вони зайняті великими музеями.
пока дети заняты, родители отдыхают поки діти зайняті, батьки відпочивають
Все были заняты поисками продуктов. Всі були зайняті пошуками продуктів.
Вы заняты с азартными играми. Ви зайняті з азартними іграми.
Были заняты окрестные подольские городки. Були зайняті навколишні подільські містечка.
основного производства, занятые рекультивацией земель; Основного виробництва, зайняті рекультивацією земель;
Мальтийцы заняты огородничеством, скотоводством, рыболовством, мореходством. Мальтійці зайняті городництвом, скотарством, рибальством, мореплавством.
Не только учёбой заняты наши студенты. Не тільки навчанням зайняті наші студенти.
Клетки, которые заняты фагоцитозом называются фагоцитами. Клітини, які зайняті фагоцитозом називаються фагоцитами.
18% украинский заняты в IT-индустрии. 18% українців зайняті в IT-індустрії.
Большинство посевных площадей заняты зерновыми культурами. Більшість посівних площ зайняті зерновими культурами.
На междуречьях большие площади заняты болотами. На межиріччях великі площі зайняті болотами.
Возвышения заняты лесостепными почвами, низменности - чернозёмами. Піднесення зайняті лісостеповими грунтами, низовини - чорноземами.
В фильме заняты только непрофессиональные актеры. У фільмі зайняті лише непрофесійні актори.
Вскоре были заняты ещё 2 траншеи. Незабаром були зайняті ще 2 траншеї.
люди, занятые внутренней неорганизованной мелкорозничной торговлей; люди, зайняті внутрішньої неорганізованої дрібнороздрібної торгівлею;
предприниматели, занятые индивидуальной (самостоятельной) трудовой деятельностью; підприємці, зайняті індивідуальною (самостійною) трудовою діяльністю;
Во время оккупации занятые территории грабились; Під час окупації зайняті території грабувалися;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.