Beispiele für die Verwendung von "изменений в" im Russischen

<>
внесение изменений в тендерную документацию; внесення змін до тендерної документації;
"Самопомощь" придумала свой проект изменений в Конституцию. "Самопоміч" вигадала свій проект змін до Конституції.
Обзор основных изменений в Spring Cleaning 2018. Огляд основних змін у Spring Cleaning 2018.
Меню автоматических изменений в коде Меню автоматичних зміни в коді
1200 грн. без внесения изменений в учредительные документы (Устав); 1200 грн. без внесення змін до установчих документів (Статуту);
внесение изменений в антикоррупционную программу. Внесення змін до антикорупційної програми.
Топ-5 изменений в Налоговый кодекс, предложенных Минфином Топ-5 змін до Податкового кодексу, запропонованих Мінфіном
Договор о внесении изменений в Заявление-Договор Договір про внесення змін до Заяви-Договору
ожидания изменений в хозяйственной конъюнктуре; очікування змін у господарській кон'юнктурі;
На данный момент внесением изменений в действующее... На даний момент внесенням змін до чинного...
Внесение изменений в Закон о пошлинах недостаточной. Внесення змін до Закону про мита недостатньою.
Создание конфликтующих изменений в ветке master. Створення конфліктуючих змін в гілці master.
дополнения изменений в сформированные проекты; доповнення змін в сформовані проекти;
внесение изменений в охранные документы; внесення змін в охоронні документи;
регистрация изменений в учредительные документы. реєстрація змін до установчих документів.
изменений в статьях необоротных активов; змін у статтях необоротних активів;
Хасидизм ввел ряд изменений в литургии. Хасидизм запровадив ряд змін у літургії.
6) оценка изменений в доходах и расходах; 6) оцінювання змін у доходах і витратах;
Внесение изменений в закон рассмотрят сегодня. Внесення змін в закон розглянуть сьогодні.
Это показатели качественных изменений в громадах. Це показники якісних змін в громадах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.