Beispiele für die Verwendung von "иногда" im Russischen

<>
Иногда - катаракта и паховые грыжи. Іноді - катаракта і пахові грижі.
Иногда могла применяться тактика абордажа. Інколи могла застосуватися тактика абордажу.
Они иногда достигали гигантских размеров. Вони досягали часом гігантських розмірів.
Также иногда устраиваются концерты, фейерверк. Також деколи влаштовуються концерти, феєрверк.
Тернопольщину иногда называют маленьким Иерусалимом. Тернопільщину часто називають маленьким Єрусалимом.
Долина V-образная, иногда имеет вид ущелья; Долина V-подібна, подекуди має вигляд ущелини;
Нам иногда духовный долг велит; Нам іноді духовний обов'язок велить;
Бывают паводки, иногда очень разрушительны. Бувають паводки, інколи досить руйнівні.
Иногда здесь организуются музыкальные концерты. Часом тут організуються музичні концерти.
Почему иногда некоторые кнопки неактивны? Чому деколи деякі кнопки неактивні?
Евро состоит из 100 центов (иногда называемых евроцентами). Поділяється на 100 центів (часто їх називають євроцентами).
Stickam иногда называют уникальной группы. Stickam іноді називають унікальною групи.
Вьетнам иногда называют вторым "Кувейтом". В'єтнам інколи називають другим "Кувейтом".
Иногда играю в компьютерные игры. Часом граю у комп'ютерні ігри.
Также, иногда употребляется название эпипалеолита. Також, деколи вживається назва епіпалеоліт.
Иногда болезнь приобретает хроническую форму. Іноді захворювання набуває хронічної форми.
Иногда вместо роликов применяют настил. Інколи замість роликів застосовують настил.
Иногда нежные, предупреждающие, игривые, или присваивающие. Часом ніжні, застережливі, грайливі, або привласнюючі.
Удивительно иногда складываются человеческие судьбы! Дивовижно деколи переплітаються людські долі!
Иногда приходилось использовать непопулярные методы. Іноді треба робити непопулярні кроки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.