Beispiele für die Verwendung von "каждый" im Russischen mit Übersetzung "кожним"

<>
Проект с каждым годом дорожает. Проект із кожним роком дорожчає.
"Это позволит манипулировать каждым гражданином. "Це дозволить маніпулювати кожним громадянином.
Колледж гордится каждым своим выпускником. Університет пишається кожним своїм випускником.
С каждым годом неповторимые вкусы З кожним роком неповторні смаки
наслаждайтесь каждым моментом вашего отдыха насолоджуйтеся кожним моментом вашого відпочинку
Надои прирастали с каждым годом. Надої приростали з кожним роком.
Насладиться каждым отточенным движением танцоров. Насолодитися кожним відточеним рухом танцюристів.
Проверка отелей перед каждым сезоном. Перевірка готелів перед кожним сезоном.
Повторите процедуру с каждым слоем. Повторіть процедуру з кожним шаром.
Депозиты дешевеют с каждым днем Депозити дешевшають з кожним днем
И совершенствуется с каждым днем. І вдосконалюється з кожним днем.
С каждым годом репрессии усиливались. З кожним роком посилювалися репресії.
Веселитесь, наслаждайтесь жизнью, каждым моментом. Радійте життю, насолоджуйтеся кожним його моментом.
Мы рады сотрудничать с каждым! Будемо раді співпраці з кожним!
Его высота изменяется после каждого извержения. Його висота змінюється з кожним виверженням.
Матрица ковариации аддитивна по каждому аргументу: Матриця коваріації адитивна за кожним аргументом:
По каждому региону необходим один слот. За кожним регіоном необхідний один слот.
И с каждым годом зарабатывать надбавку. І з кожним роком заробляти надбавку.
С каждым слушателем заключается письменный договор. С кожним слухачем укладається письмовий договір.
С каждым днем ситуация только обостряется. З кожним днем ситуація тільки загострюється.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.