Beispiele für die Verwendung von "каждый" im Russischen mit Übersetzung "кожний"

<>
Каждый учитель гимназии занимается репетиторством. Кожний учитель гімназії займався репетиторством.
Давайте разберем каждый пункт отдельно: Давайте розберемо кожний пункт окремо:
каждый последующий класс (5 раб. кожний наступний клас (5 роб.
каждый ориентируется на личностный успех; кожний орієнтується на особистісний успіх;
Каждый медальон испытан Пробирной палатой. Кожний медальйон випробуваний Пробірною палатою.
Каждый второй взрослый украинец курит. Кожний другий дорослий українець курить.
Каждый сет длился 44 минуты. Кожний сет тривав 44 хвилини.
каждый последующий класс (10 раб. кожний наступний клас (10 роб.
Каждый выборщик обладал 2 голосами. Кожний виборник володів 2 голосами.
Каждый пятый житель Земли - китаец. Кожний п'ятий житель Землі - китаєць.
Наполняйте содержанием каждый день стажировки ". Наповнюйте змістом кожний день стажування ".
Каждый неф завершается полукруглой апсидой. Кожний неф закінчувався півкруглою апсидою.
Каждый Правительство назначит одного арбитра. Кожний Уряд призначить одного арбітра.
Присоединиться к благому делу может каждый. Долучитися до доброї справи може кожний.
Каждый полк имел свое знамя - флаг. Кожний полк мав свій стяг - прапор.
Каждый возрастной период характеризуется специфическими особенностями. Кожний віковий період характеризується специфічними особливостями.
Шанс на выздоровление имеет каждый больной. Шанси на одужання має кожний хворий.
В каждый тарифный план хостинга входит: У кожний тарифний план Хостингу входить:
Давайте разберем детально каждый из принципов. Давайте розберемо детально кожний з принципів.
За каждый промах назначается штрафная минута. За кожний промах враховується штрафний час.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.