Beispiele für die Verwendung von "кого" im Russischen

<>
Кого же можно отнести к высококвалифицированным переводчикам? Хто нині готує в нас висококваліфікованих перекладачів?
Спорные вопросы индукции родов: кого? Спірні питання індукції пологів: кому?
Кого мы сопровождаем к успеху Кого ми супроводжуємо до успіху
защитная реакция кого из сотрудников; захисна реакція когось із співробітників;
У кого лучшая партнерская программа: BetOnline.ag или Tonybet? Що має кращу партнерську програму: BetOnline.ag або Tonybet?
Принимайте платежи от кого угодно Приймайте платежі від кого завгодно
озабоченность (собственная ли кого из коллег); заклопотаність (власна чи когось із колег);
Кого называют метисами и мулатами? Кого називають метисами і мулатами?
Кого судит Международный уголовный суд? Кого судить Міжнародний кримінальний суд?
Собаки против кошек: кто кого? Собаки проти котів: хто кого?
У кого вы учились бизнесу? У кого ви вчилися бізнесу?
"Статьи Конфедерации" мало кого устраивали. "Статті Конфедерації" мало кого влаштовували.
Для кого выгодна карго доставка? Для кого вигідна карго доставка?
Кого именно увидит лондонская аудитория? Кого саме побачить лондонська аудиторія?
Психолог и психиатр - кого выбрать? Психолог і психіатр - кого вибрати?
"За кого поднимает бокал монах? "За кого піднімає келих монах?
Кого ни встретите, все мои ". Кого не зустрінете, всі мої ".
Кого берут на работу официантом? Кого беруть на роботу офіціантом?
Для кого предназначены производимые товары? Для кого призначена вироблена продукція?
Художник vs институция: кто кого? Художник vs Інституція: хто кого?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.