Beispiele für die Verwendung von "критикам" im Russischen

<>
Игра не слишком понравилась критикам. Виступ не дуже сподобалося критикам.
В целом критикам игра понравилась. У цілому критикам гра сподобалася.
Его творчество было отмечено критиками. Його творчість привернула увагу критики.
Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки); Психологічне насильство (критика, грубість, глузування);
Эпизод получил положительные отзывы критиков. Епізод отримав схвальні відгуки критиків.
Дочь - литературный критик Галина Юзефович. Дочка - літературний критик Галина Юзефович.
Фильм был встречен критиками прохладно. Фільм був зустрінутий критиками прохолодно.
Роман получил довольно позитивную критику. Роман отримав досить позитивну критику.
Политика Англии подверглась резкой критике. Політика Англії піддалася різкій критиці.
Сократ был принципиальным критиком софистов. Сократ був принциповим критиком софістів.
Вне критики оставался сам герцог Феррары. Поза критикою залишався сам герцог Феррари.
способность к критике и самокритике; здатність до критики і самокритики;
Критика этих начинаний также существует. Критика цих починань також існує.
Большинство критиков неоднозначно оценили альбом. Більшість критиків неоднозначно оцінили альбом.
С усмешкой скажет критик мой: З усмішкою скаже критик мій:
Многими критиками признан культовым киноперсонажем. Багатьма критиками визнаний культовим кіноперсонажами.
Цзин-цзун также принимал критику. Цзін-цзун охоче сприймав критику.
Эта идея подвергалась активной критике. Ця ідея піддавалася активній критиці.
Был музыкальным критиком газеты "Варшавской консерватории". Був музичним критиком газети "Варшавський щоденник".
Некоторые критики считают партию популистской. Деякі критики вважають партію популістською.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.