Beispiele für die Verwendung von "меняется" im Russischen mit Übersetzung "змінюватися"

<>
Украшения Примечание топпинг может меняться. Прикраси Примітка топпінг може змінюватися.
Именно это заставляет человека меняться. Саме це примушує людину змінюватися.
"Подольско-Воскресенский мост продолжает меняться. "Подільсько-Воскресенський міст продовжує змінюватися.
Тоталитарные режимы могут меняться, эволюционировать. Тоталітарні режими здатні змінюватися, еволюціонувати.
Меняться придется и ближнему окружению пациента. Змінюватися доведеться і ближньому оточенню пацієнта.
Начинает меняться видовой состав степных фитоценозов. Починає змінюватися видовий склад степових фітоценозів.
Могут меняться как всегда делают мошенники. Можуть змінюватися як завжди роблять шахраї.
Город стал меняться с головокружительной скоростью. Місто стало змінюватися із запаморочливою швидкістю.
При этом может меняться агрегатное состояние. При цьому може змінюватися агрегатний стан.
Красота не вечна, ей свойственно меняться. Краса не вічна, їй властиво змінюватися.
По усмотрению врача, насадки могут меняться. На розсуд лікаря, насадки можуть змінюватися.
почему так трудно меняться (расширяться, тиражироваться)? чому так важко змінюватися (розширятися, тиражуватися)?
Этнос может меняться, исчезать или обновляться. Етнос може змінюватися, зникати або оновлюватися.
Черты могут меняться циклически, со сменой сезонов; Риси можуть змінюватися циклічно, із зміною сезонів;
Основной цвет может меняться до синевато-серого. Основний колір може змінюватися до синювато-сірого.
Когда есть реальная опасность, люди начнут меняться. Коли існує реальна небезпека, люди починають змінюватися.
Доза Sustaplex 325 может меняться совсем немного. доза Sustaplex 325 може змінюватися зовсім небагато.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.