Exemples d'utilisation de "менялось" en russe

<>
Менялось и мировоззрение представителей искусства. Змінюється й світогляд представників мистецтва.
Количество захоронений со временем менялось. Практика поховання з часом змінювалася.
Наименование органа менялось впоследствии неоднократно. Найменування органу змінювалося згодом неоднократно.
Значение термина менялось со временем. Значення терміна з часом змінювалося.
Руководство менялось стремительно, как и телепередачи. Керівництво змінювалося стрімко, як і телепередачі.
Как менялось социально-экономическую жизнь страны Европы? Як змінювалося соціально-економічне життя країн Європи?
Закономерно меняется и характер опьянения. Закономірно змінюється і характер сп'яніння.
Украшения Примечание топпинг может меняться. Прикраси Примітка топпінг може змінюватися.
Он постоянно меняется и совершенствуется. Вони постійно змінюються й вдосконалюються.
После этого ветви меняются местами. Після цього гілки міняються місцями.
Власть в Гайсине менялась непрерывно. Влада в Гайсині змінювалася безперервно.
Почему меняется цена при заказе? Чому міняється ціна при замовленні?
Рецептура блюд периодически может меняться. Рецептура страв може періодично змінюватись.
менялась жизнь европейцев за средневековье? змінювалося життя європейців за середньовіччя?
Постепенно менялся и сам бушлат. Поступово змінювався і сам бушлат.
В программе три раза менялись ведущие. У програмі три рази змінювалися ведучі.
Примечание: цвет коробки может меняться. Примітка: колір коробки може мінятися.
Периодичность и объём её менялись. Періодичність і обсяг її мінялися.
Как меняется образование в цифровую эпоху? Як змінилася освіта у цифрову епоху?
Персональный состав членов часто менялся. Персональний склад членів часто мінявся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !